А на английском ни котов, ни хвостов - есть лишь сточная труба.
🔸(to go) down the drain - spoiled or wasted (испорчено или потрачено)
Варианты перевода: коту под хвост, насмарку, зря.
I had to watch all our efforts go down the drain - Мне пришлось наблюдать за тем, как все наши усилия пошли коту под хвост
I just hate to see all that money go down the drain - Мне больно видеть, как все деньги тратятся зря
Everything I've worked for just went down the drain - Все, ради чего я работал, пошло насмарку
Has something ever gone down the drain in your life? Give us an example!
Подписывайтесь на мой полезный канал в телеграм: https://t.me/twoyenglish
Свежие комментарии