Многим кажется, что в английском слишком много исключений. Может так оно и есть, но по правде они запоминаются со временем по мере изучения языка.
Предлагаю повторить слова, которые не подчиняются общему правилу при образовании множественного числа, а именно без добавления окончания s/es.
Многим, думаю, они знакомы.
Разделим их на категории.
🔹Люди:
man /mæn/ - men /men/ (мужчина - мужчины)
woman /ˈwʊmən/ - women /ˈwɪmɪn/ (женщина - женщины)
child /tʃaɪld/ - children /ˈtʃɪl.drən/ (ребёнок - дети, в русском это тоже исключение)
person /ˈpɝː.sən/ - people /ˈpiː.pəl/ (человек - люди, и снова исключение)
Кстати, всё же существует форма peoples, но она устарела и используется только в формальном контексте.
🔹Части тела:
tooth /tuːθ/ - teeth /tiːθ/ (зуб - зубы)
foot /fʊt/ - feet /fiːt/ (ступня - ступни)
🔹Животные:
mouse /maʊs/ - mice /mɑɪs/ (мышь - мыши)
goose /ɡuːs/ - geese /ɡiːs/ (гусь - гуси)
fish /fɪʃ/ - fish /fɪʃ/ (рыба - рыбы)
Форма fishes тоже существует, но используется только в том случае, когда подразумеваются разные виды рыб.
deer /dɪr/ - deer /dɪr/ (олень - олени)
sheep /ʃiːp/ - sheep /ʃiːp/ (овца - овцы / баран - бараны)
ox /ɑːks/ - oxen /ˈɑk·sən/ (бык - быки)
Это не весь список исключений, лишь основные.
Делитесь, помните ли об этих нюансах? Может что-то для вас было новым?
***
Если вам понравилась статья, поставьте лайк и подпишитесь, чтобы учить английский интересно!
Свежие комментарии