Как перевести фразу "Bear in mind"?
Хочу познакомить вас с интересное фразой: 📍Bear in mind (Медведь в уме?🤔) Во-первых, медведи здесь ни при чём. Во-вторых, в данном случае to bear - это глагол. Кому-то он знаком в значении «терпеть, выносить». Но здесь нужно не это значение. Так вот, глагол “to bear” ещё имеет очень похожее
...Далее
Свежие комментарии