На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Твой English

555 подписчиков

Свежие комментарии

  • patentlil
    Автору: Вишня — плод растений подрода cerasus рода Prunus. По ботанической классификации это не ягода, а костянка."А как на английс...
  • Сергей Дмитриев
    ЗачОт ! Продолжайте впаривать значения ангнлийских словОВ.Почему Илон Маск ...
  • Сергей Дмитриев
    Мне понравилась такая нарезка. Она полезная и  стимулирИт учить  английский. Я было подумал, что насморк это вольный ...Узнайте 9 слов на...

FINE — не только «нормально»: 8 значений слова, о которых вы могли не знать

И вновь мы поговорим о многозначных английских словах, уважаемые любители английского.

В этой статье речь пойдёт о слове FINE /faɪn/. Уверена, что все из вас его знают, ведь один из самых распространённых ответов на вопрос «How are you?» (Как ты? /Как дела?) — это «I’m fine» (Нормально/Хорошо).

Но за этим словом стоит больше, чем вы могли подумать. Давайте раскроем все его значения и роли в английском. Думаю, вы найдёте для себя что-то новое.

Данное слово может выступать в роли прилагательного, наречие, а также существительного и глагола.

1️⃣ Прилагательное

🔹 well, healthy, or happy — хорошо себя чувствующий, здоровый или счастливый

Перевод: хорошо, нормально, в порядке (речь о состоянии человека)

  • How are you? — I’m fine thanks. And you?

Как дела? — Хорошо, спасибо. А у тебя?

  • I had a cold last week, but I’m fine now — У меня была простуда на прошлой неделе, но сейчас я в порядке
FINE - это не только "нормально": 8 значений слова, о которых вы могли не знать

 

🔹 good or good enough — хороший или достаточно хороший

Перевод: хороший, нормальный (речь о предмете, ситуации и т. п.)

  • Is the soup hot enough? — Yes, it’s fine»

Суп достаточно горячий? — Да, все в порядке

  • Relax! Everything’s fine — Успокойся! Все нормально

Обратите внимание, что в примерах выше в английском fine — это прилагательное, хотя в русском (как правило) — наречие. Поэтому в английском это слово относится, например, к описанию подлежащего.

🔹 excellent, or of very good quality — отличный или очень хорошего качества

Перевод: превосходный, прекрасный

  • fine wines — изысканные вина
  • He’s a fine musician — Он прекрасный музыкант
  • He’s a fine young man — Он прекрасный молодой человек

Получается, от контекста будет зависеть — нормальный или превосходный. В русском тоже бывает, что оттенок смысла зависит от ситуации, так что не спешите ругать английский.

🔹 thin or made of very small pieces — тонкий или сделанный из очень маленьких кусочков

Перевод: тонкий, мелкий

  • fine, brown hair — тонкие каштановые волосы
  • fine sand — мелкий песок

🔹 sunny and not raining — солнечно и без дождя

Перевод: ясная, хорошая (о погоде), погожий

  • If it’s fine, we could have a picnic — Если будет ясно, мы могли бы устроить пикник
  • The weather keeps fine — Стоит хорошая погода

2️⃣ Наречие

🔹 very well or without any problems — очень хорошо или без проблем

Перевод: хорошо, прекрасно (используется в разговорной речи)

  • How did your exam go? — It went fine thanks

Как прошел твой экзамен? — Все прошло хорошо, спасибо

  • She did fine on the test — Она хорошо написала тест

Заметьте, что в данном случае английское слово, как и русское являются наречиями, так как описывают действие, выраженное глаголом.

3️⃣ Существительное и глагол

🔹 an amount of money that you must pay for breaking a law or rule — сумма денег, которую вы должны заплатить за нарушение закона или правила

Перевод: штраф

  • a parking fine — штраф за парковку
  • The court gave her two weeks to pay the fine — Суд дал ей две недели на оплату штрафа

🔹 to make someone pay an amount of money as a punishment for breaking a law or rule — заставить/вынудить кого-то заплатить денежную сумму в качестве наказания за нарушение закона или правила

Перевод: штрафовать (часто используется в страдательном залоге, то есть в виде «оштрафован (-а, -ы)»)

  • The company was fined £60,000 for air pollution — Компания была оштрафована на 60 000 фунтов стерлингов за загрязнение воздуха
  • She was fined for speeding — Она была оштрафована за превышение скорости

***

Если вам понравилась статья, поставьте лайк и подпишитесь, чтобы учить английский интересно!

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх